Suodattimet
Suodattimet
- Humanistisen alan ohjelmat
- Tulkkaus
Järjestä
24 Tulkkaus Degree Programs


Mainostettu
University of Bristol - Arts and Humanities
MSc Tulkkaus
- Bristol, Yhdistynyt kuningaskunta
Tieteen tai tekniikan alan maisteri
Täysaikainen
1 vuosi
Kampuksella
Englanti
Tämä tulkkauksen maisterin tutkinto on tarkoitettu hakijoille, joilla on hyvä englannin ja mandariinin kielen taito ja jotka eivät pelkää haasteita. Tulkkauksen maisterikoulutus antaa erittäin monipuoliset taidot, jotka mahdollistavat pääsyn ammattitulkkauksen ja siihen liittyvien alojen, kuten kansainvälisen liiketoiminnan, maailmaan.


Mainostettu
The International University of Languages and Media (IULM)
Sovittelu, tulkkaus ja kulttuurienvälinen viestintä
- Milan, Italia
Kandidaatin tutkinto
Täysaikainen
3 vuotta
Kampuksella
Italialainen
Ensimmäinen askel asiantuntijaksi kääntämisen, tulkkauksen ja viestinnän alalla. Englanti, ranska, saksa, espanja, venäjä, arabia, kiina ja jopa tanska: välttämättömät taidot maailmanlaajuiseen työskentelyyn.


Mainostettu
University of Manchester
MA käännös- ja tulkkausopinnoista
- Manchester, Yhdistynyt kuningaskunta
Filosofian maisteri
Täysaikainen
1 vuosi
Kampuksella
Englanti
Suorita alaan liittyvä ammattikääntäjä- ja tulkkikoulutus maisterikurssimme kautta.


University of Bologna
Tulkkauksen maisteri: Tulkkaus ja viestintäteknologia
- Forli, Italia
Maisterin tutkinto
Täysaikainen
2 vuotta
Kampuksella
Englanti, Italialainen
Tulkkaus ja viestintäteknologia (InTeCo) on osa tulkkauksen maisteriohjelmaa. Maisteriohjelmaan kuuluu myös erillinen konferenssitulkkauksen (ConfInt) opetussuunnitelma, jota opetetaan italiaksi, eikä siihen siksi keskitytä tässä. InTeCo kouluttaa teknologiavälitteisen tulkkauksen asiantuntijoita.


Queen's University Belfast
MA tulkkaus
- Belfast, Yhdistynyt kuningaskunta
Filosofian maisteri
Täysaikainen
1 vuosi
Kampuksella
Englanti
Tämän tulkkauksen maisterin tarkoituksena on antaa opiskelijoille perusteellinen tieto ja ymmärrys ammatillisen tulkkauksen tilanteista ja käytännöistä, jotta opiskelijat voivat kehittää taitoja, joihin ammattitulkkien pätevyys perustuu. edistyksellinen asiantuntemus heidän kielipareissaan; syvällinen tuntemus kielipalvelujen markkinoista; asianmukaiset mahdollisuudet ammattimaisessa käytännössä.
Parhaat ohjelmat sinulle
Vastaa muutamaan kysymykseen, niin etsimme sinulle sopivia ohjelmia!


University of Westminster
Käännös ja tulkkaus MA
- London, Yhdistynyt kuningaskunta
Filosofian maisteri
Täysaikainen
1 vuosi
Kampuksella
Englanti
Kääntämisen ja tulkkauksen maisteriohjelma antaa sinulle ammattitaidon kääntämisessä ja tulkkauksessa englannin ja kiinan, ranskan, saksan, italian tai espanjan välillä. Käytännönläheisen harjoittelun, koekonferenssien ja simuloidun käännöstoimiston avulla kehität asiantuntemustasi erikoiskääntämisessä, konferenssi- ja julkisten palvelujen tulkkauksessa sekä ammatillisessa kehittymisessä ja valmistaudut näin alan uraan.


University of Westminster
Kääntäminen ja tulkkaus ammattikokemuksella MA
- London, Yhdistynyt kuningaskunta
Filosofian maisteri
Täysaikainen
2 vuotta
Kampuksella
Englanti
Kääntämisen ja tulkkauksen ammattikokemuksen maisteriohjelma on ainutlaatuinen kaksivuotinen kurssi, joka tarjoaa sinulle mahdollisuuden suorittaa laajennettu työharjoittelu ja hankkia ammattikokemusta. Kääntämisen ja tulkkauksen maisterikoulutuksen yhteydessä suoritat samat opetetut moduulit kuin yksivuotisella kurssilla, ja lisäksi suoritat vähintään 550 tuntia työharjoittelua tai harjoittelua.


Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences
Tulkkauksen maisteri
- Belfast, Yhdistynyt kuningaskunta
Filosofian maisteri
Täysaikainen
1 vuosi
Kampuksella
Englanti
Tulkkauksen maisteriohjelman tavoitteena on antaa opiskelijoille syvällistä tietoa ja ymmärrystä ammattitulkkauksen yhteyksistä ja käytännöistä, jotta opiskelijat voivat kehittää taitoja, joihin ammattitulkin pätevyys perustuu. Itsenäisen ja elinikäisen oppimisen osaaminen, jonka avulla opiskelijat voivat soveltaa hankkimiaan tulkkaus-, viestintä- ja oppimistaitoja mihin tahansa muuhun valitsemaansa uraan, mukaan lukien oman yrityksen perustaminen freelancerina.


Université de Saint-Boniface
Nopeutettu neuvonta
Kääntäjien erikoistunut kandidaatti
- Winnipeg, Kanada
Kandidaatin tutkinto
Täysaikainen, Osa-aikainen
4 vuotta
Etäopiskelu
Ranskan kieli
Nopeutettu neuvonta
Tämän ohjelman avulla voit hankkia tarvittavat tiedot ja kokemukset liittyäksesi kielialan ammattilaisten yhteisöön: kääntäjiin, terminologeihin ja tulkkeihin.


Universidade de Vigo
Käännöstutkinto
- Vigo, Espanja
Kandidaatin tutkinto
Täysaikainen
4 vuotta
Kampuksella
Espanja
Tämän tutkinnon perustavoitteena on kouluttaa käännös- ja tulkkausammattilaisia, jotka kykenevät tunnistamaan ja soveltamaan laadukkaita kulttuurisia ja kielellisiä välitysvälineitä ja -strategioita sekä valmistamaan heitä tulevaa erikoistumista varten. Opiskelijat valitsevat kolmesta vaihtoehdosta: englanti-espanja, ranska-espanja ja englanti-galicialainen. Riippumatta siitä, kumpi vaihtoehto valitaan, toista kieltä (englantia, ranskaa, saksaa tai portugalia) opiskellaan lisää.


Universidad Pontificia Comillas
Konferenssitulkkauksen maisterin tutkinto
- Madrid, Espanja
Maisterin tutkinto
Täysaikainen
1 vuosi
Kampuksella
Espanja
Konferenssitulkkauksen maisterin tutkinto, Espanjan ainoa virallinen maisterin tutkinto, joka on EMCI (European Masters in Conference Interpreting) -konsortion jäsen, tarjoaa vankan koulutuksen jatkuvan yhteydenpidon kautta konferenssitulkkauksen ammattilaisiin ja uusimpien metodologisten ja teknologisten edistysaskeleiden avulla. Se noudattaa International Association of Conference Interpreters AIIC Best Practices -järjestön suosituksia, ja ANECA on akkreditoinut sen uudelleen.


International University SDI München
Konferenssitulkkauksen maisterin tutkinto
- Munich, Saksa
Maisterin tutkinto
Täysaikainen
4 lukukautta
Kampuksella, Sekoitettu
Englanti
Kaksoistutkinto-ohjelma on ainutlaatuinen Saksassa, ja se tarjoaa erinomaisen tilaisuuden haastaa itsesi ja kehittää kielitaitoasi parhaalla mahdollisella tavalla. Konferenssitulkkauksen maisteriohjelma (kaksoistutkinto) kestää neljä lukukautta. Kun olet suorittanut kaksi lukukautta SDI Münchenin kansainvälisessä yliopistossa, voit valita, haluatko siirtyä Pekingin Foreign Studies Universityyn


University of Westminster
Erikoistunut käännös MA
- London, Yhdistynyt kuningaskunta
Filosofian maisteri
Täysaikainen
1 vuosi
Kampuksella
Englanti
Erikoistuneen kääntämisen maisteriohjelmamme tarjoaa jatkokoulutusta, joka valmistaa kääntäjän uraan. Tämä kurssi on avoin sekä äidinkieleltään että muulta kuin äidinkieleltään englantia puhuville, jotka puhuvat myös jotakin seuraavista kielistä: Kiinaa, ranskaa, saksaa, italiaa, espanjaa tai kiinaa.


Universitat Rovira i Virgili
Master in Professional Englanti-Espanja käännös
- Tarragona, Espanja
Maisterin tutkinto
Täysaikainen, Osa-aikainen
2 lukukautta
Etäopiskelu
Englanti, Espanja
Englannin-espanjan ammatillisen käännöksen maisterin tutkinnolla pyritään kouluttamaan käännösammattilaisia, jotka kykenevät mukautumaan markkinoiden tarpeisiin, vastaamaan asiakkaiden odotuksiin ja hallitsemaan menestyksekkäästi omaa yritystään.


University of Westminster
Erikoistunut käännös, jolla on ammattikokemusta MA
- London, Yhdistynyt kuningaskunta
Filosofian maisteri
Täysaikainen
2 vuotta
Kampuksella
Englanti
Erikoistunut kääntäminen ammattikokemuksella -maisteriohjelma on ainutlaatuinen kaksivuotinen kurssi, joka tarjoaa sinulle mahdollisuuden suorittaa laajennettu työharjoittelu ja hankkia ammattikokemusta.
Suosittu tutkintotyyppi
Suosittu opiskelumuoto
Suosittuja paikkoja
Learn more about Tulkkaus degree programs
Sekä teorian että käytännön avulla tulkkaustutkimukset voivat auttaa puhuttamaan viestintäkuilun useisiin tarkoituksiin, kuten poliittisiin, lääketieteellisiin, liike-elämän ja sosiaalisiin kysymyksiin. Tulkkauspalveluja voidaan hyödyntää useissa viestintätavoissa, kuten kirjallisella tai puhuvalla kielellä.